Gastroesophageal reflux disease 1-1
Разбираем гастропищеводный рефлюкс по-английски!
Разбираем замечательный курс «Английский в Медицине»! Для тех, кто хочет работать в сфере медицины в англоязычных странах, или общаться со своими зарубежными коллегами. Все материалы смотрите на нашем сайте, а также подписывайтесь на наши группы в ВКонтакте. https://vk.com/medicine_in_english https://vk.com/speaking_english_course Все уроки этого цикла публикуются на сайте в рубрике Медицина в разделе Базовый курс. Задание 24. В этом задании мистер Хадсон поступает в больницу в связи с острой задержкой мочи из-за увеличенной простаты. Сначала изучите записи в истории болезни, сделанные при…
Учимся читать медицинскую литературу в оригинале. Разбираем ЭКГ на английском. Сегодня Урок 5 — интервал PR. Предыдущие уроки смотрите на сайте ранее. Перевод выполнен максимально близко к тексту оригинала, чтобы вы могли сравнивать русскую и английскую части таблицы, анализировать и, таким образом, учились читать самостоятельно. PR interval Интервал PR After the P wave there is a brief return to the isoelectric line, resulting in the “PR segment.” После зубца P происходит кратковременный возврат к изоэлектрической линии, приводящий к образованию отрезка PR.…
Учимся читать медицинскую литературу по кейсам из NMS Medicine Casebook. Перевод дается максимально близко к оригиналу, чтобы вам было легче находить соответствия в русском и английском вариантах. Читайте, сравнивая правую левую и правую части таблицы, стараясь запомнить слова и словосочетания, а также грамматические структуры. Если какие-то места вам непонятны, пишите свои вопросы в комментариях на сайте или в сообщениях в нашей группе в контакте. Наша цель — помочь вам научиться читать медицинскую литературу на английском в оригинале. How would you…
Разбираем вместе замечательный курс «Английский в Медицине»! Для тех, кто хочет работать в сфере медицины в англоязычных странах, или общаться со своими зарубежными коллегами. Все материалы смотрите на нашем сайте, а также подписывайтесь на наши группы в контакте. Главная https://vk.com/speaking_english_course https://vk.com/medicine_in_english Сегодня выполняем задание к прослушанному диалогу: Текст с пояснениями:
Учимся читать медицинскую литературу по кейсам из NMS Medicine Casebook. Перевод дается максимально близко к оригиналу, чтобы вам было легче находить соответствия в русском и английском вариантах. Читайте, сравнивая правую левую и правую части таблицы, стараясь запомнить слова и словосочетания, а также грамматические структуры. Если какие-то места вам непонятны, пишите свои вопросы в комментариях на сайте или в сообщениях в нашей группе в контакте. Наша цель — помочь вам научиться читать медицинскую литературу на английском в оригинале. CASE 12-1 TYPES…